Interpelacja w sprawie następstw planowanej likwidacji jednostek radiotechnicznych podległych Dowództwu Sił Powietrznych w garnizonach Zgierz i Słupsk, w odniesieniu do żołnierzy zawodowych

   Dowództwo Sił Powietrznych w pierwszej dekadzie stycznia 2006 r. zapowiedziało poważne zmiany w strukturach wojsk radiotechnicznych, wynikające z ˝przymiarek˝ do Programu rozwoju Sił Zbrojnych w latach 2007-2012. Według zwolenników bezlitosnych ˝cięć˝ sytuacja ta wymuszona została unowocześnieniem tego rodzaju wojsk oraz wprowadzeniem nowych stacji radiolokacyjnych i systemów dowodzenia. Struktury wojsk radiotechnicznych mają wkrótce ulec zmianie. W tej sytuacji, obok potężnych inwestycji finansowych na zakup najnowocześniejszego sprzętu, pozostaje problem czynnika ludzkiego. Najgorsza sytuacja rysuje się w garnizonach Zgierz i Słupsk.    W tej sytuacji proszę Pana Ministra o ustosunkowanie się do następujących kwestii:    - Czy resort posiada już dane dotyczące możliwości dalszego wykorzystania dotychczasowego sprzętu radiotechnicznego z likwidowanych jednostek, który do niedawna uznawany był za nowoczesny?    - Czy resort posiada aktualne symulacje, ilu żołnierzy zawodowych z garnizonów Zgierz i Słupsk straci swoje stanowisko?    - Czy planowane jest wykorzystanie tych specjalistów w innych garnizonach podległych Dowódcy Sił Powietrznych?    - Czy resort podjął już konkretne działania zmierzające do służbowego przeniesienia dotychczasowych żołnierzy wojsk radiotechnicznych Sił Powietrznych do wojsk pokrewnych, lecz podlegających innym rodzajom Sił Zbrojnych?    - Jak resort planuje rozwiązać sytuację żołnierzy zawodowych, którym do nabycia praw emerytalnych (czyli wysłudze 15 lat) pozostało kilka lat lub nawet miesięcy?    - Jak kształtować się będzie ich sytuacja mieszkaniowa po utracie statusu żołnierza zawodowego?    Poseł Mieczysław Marcin Łuczak    Warszawa, dnia 8 marca 2006 r.





najlepsza odzież ciążowa dla mam marketing profesjonalne wizytówki krs systemy identyfikacji wizualnej teksty sms kubki reklamowe skarpetki termoaktywne freeroll gramatyka angielski producent dzianiny tłumaczenia niemiecki niderlandzki tłumaczenie niemiecki rzeszów biuro tłumaczeń teksty pomysł na biznes bez wkładu pomysł na biznes bez wkładu pomysł na biznes bez wkładu